Samen tegen de oorlog: de Brtise Jenny Lewis in het Engels en de Irakees Adnan al-Sayegh in het Arabisch. [foto: EddyBonte]

De wereld is mijn land

dinsdag 14 april 2015 09:13
Spread the love

Samen met de singer-songwriter
Leon Rosselson, waren de Britse Jenny Lewis en de Irakees Adnan al-Sayegh de
publiektrekkers van de pacifistische muziek- en poëzieavond “The World Is My
Country” die in november van vorig jaar onder leiding van de dichteres Hylda Sims
plaatsvond in het Poetry Cafe in London.

Radio 68 was ter plekke en stelde
een selectie van die bewuste avond voor u samen.   

Mesopotamië

T.C. Lewis, Tweede Luitenant van
het Britse leger, landt in Mesopotamië. Zijn regiment heeft als opdracht de
bewaking van een oliepijplijn. We schrijven 1916. Mesopotamië heet nu Irak. In
1909 werd de Anglo-Persian Oil Company opgericht, in 1911 kocht ene Winston
Churchill in naam van de Britse regering een ferm aandeel. De rest hoef ik u niet uit te leggen.
Bijna een eeuw later, begon Jenny Lewis een zoektocht naar haar vader en
specifiek naar diens wedervaren in de Mesopotamische campagne, wat uitmondde in
een literair project en de gedichtenbundel Taking Mesopotamia. In dat werk,
vergelijkt ze de oorlog in Mesopotamië (1914-1918) met de invasie van Irak (2003-2011), waaraan
ook de Britten deelnemen. Irak heette voorheen… Mesopotamië.

Gilgamesj
In een mengeling van originele
gedichten, dagboeknotities, militaire documenten en hedendaagse getuigenissen,
brengt Jenny Lewis een onverbloemd pacifistische boodschap. Ze verwerkte ook
passages uit het epos van Gilgamesj: dat is niet enkel het oudste geschreven
literaire werk ter wereld, het stamt ook uit Sumer, lees: Mesopotamië-Irak.

Enkele jaren terug, ontmoette de
schrijfster Adnan al-Sayegh, één van Iraks bekendste dichters. Zijn vuistdikke Uruks Athem won
diverse internationale prijzen. De dichter ontvluchtte zijn vaderland in 1993
en leeft sinds 2004 In ballingschap in London. Samen schreven ze de
Engels-Arabische bundel Singing for Inanna, eveneens gebaseerd op Gilgamesj.  

Beide dichters hebben dus het
oorlogsgebeuren in Irak-Mesopotamië gemeen.
Beiden behandelen ook de menselijke houdingen die tot geweld en oorlog leidden,
en die in het epos veelvuldig aan bod komen, zoals hoogmoed, materialisme en
eerzucht. Daarmee leggen de auteurs een deel van de verantwoordelijkheid bij
het individu, want elke mens kan ook naar liefde, vriendschap, verstandhouding
en vrede streven. Hoogmoed maakte het leven van Gilgamesj zinloos, vriendschap
maakte die net zinvol.

Voor deze aflevering van “De Gedachten zijn Vrij”, selecteerde Radio 68
bijdragen van o.a. Leon Rosselson, Dan Kennedy, Alan Brownjohn, Alfred Todd,
Jenny Lewis, Adnan al-Sayegh en Raymond Avery. 

Referentie:
Jenny Lewis: Taking Mesopotamia, Carcanet, Oxford,  www.jennylewis.co.uk  ** Adnan al-Sayegh  http://adnanalsayegh.com/eng/index.asp
** Leon Rosselson: The World Upside Down (verzamelbox met 3cd’s, Fuse Records),
www.leonrossselson.co.uk
**  Jenny Lewis & Adnan al-Sayegh:
Singing for Inannah, dichtbundel met cd, www.mulfran.co.uk

De uitzending  
Deze aflevering: dinsdag 14 april om 13 en 17 uur, woensdag 15 april om 13 uur,
op www.radio68.be  
“De Gedachten zijn Vrij” is een wekelijks programma van vier uur op maandag,
dinsdag en woensdag.

Radio 68
Radio 68 www.radio68.be is een
niet-commerciële en onafhankelijke internetradio die opkomt voor bepaalde types
muziek en woord die je zelden of nooit
hoort
in een samenleving waar enkel geld en glitter telt. Radio 68 wil ook
de herinnering levend houden en focust daarom op zeldzame, vergeten, over het hoofd geziene, onterecht opzijgeschoven,
niet-commerciële en door de media verbannen
artiesten, genres en muziekjes.

take down
the paywall
steun ons nu!